Whenever, Wherever

Qachonlardir,qayerlardadir

Lucky you were born that far away so

Omad sen shunchalik uzoqda tug段lding

We could both make fun of distance

Bizlar zavq olamiz.

Lucky that I love a foreign land for

Men omad uchun begona yerni sevaman

The lucky fact of your existence

Seni hayotingning omad narsasi

Baby I would climb the Andes solely

Mittiginam Men Ant tog値ariga oyog段mda chiqa olaman

To count the freckles on your body

Seni tanangdagi sepkillarni sanash

Never could imagine there were only

Hechqachon bir usuli bor deb o馳lama

Ten million ways to love somebody

Birovni sevishni o地 million xil yo値i bor

Le do le le le le, Le do le le le le

Can't you see

Ko池olmaysanmi

I'm at your feet

Men seni oyog段ng ostida turibman

Whenever, wherever

Qachonlardir, qayerlardadir

We're meant to be together

Biz birga bo値amiz deb aytgandik

I'll be there and you'll be near

Men uyerda bo値aman va sen yaqinroq bo値asan

And that's the deal my dear

Manashu buni yo値i mening qadrdonim

You'll never have to wonder

Sen hechqachon hayron bo値ishing kerak emas

We can always play by ear

Bizlar hardoim qulog段miz bilan o馳nashimiz mumkin

But that's the deal my dear

Lekin manashu buni yo値i mening qadrdonim

Lucky that my lips not only mumble

Omad mening lablarim faqat ming段llamaydi

They spill kisses like a fountain

Ular bo痴alarni favvoraga o遅shab tashib ketadi

Lucky that my breasts are small and humble

Omad, mening ko談ragim kichkina va kamtar

So you don't confuse them with mountains

Shuni uchun sen ular bilan gangib qolmaysan

Lucky I have strong legs like my mother

Omad, meni kuchli oyoqlarim bor onamnikiga o遅shash

To run for cover when I need it

Menga kerak bo値gan paytda yuguraman

And these two eyes that for no other

Va manabu ikkala ko築lar hechkim uchun emas

The day you leave will cry a river

Sen ketadigan kun ular bir daryo yig値aydi

Le do le le le le, Le do le le le le

Whenever, wherever

Qachonlardadir, qayerlardadir

Biz birga bo値amiz deb aytilgan

I'll be there and you'll be near

Men uyerda bo値aman va sen yaqinroq bo値asan

And that's the deal my dear

Manashu buni yo値i mening qadrdonim

Thereover, hereunder

Yuqorida, pastda

You'll never have to wonder

Sen hechqachon hayron bo値ishing kerak emas

We can always play by ear

Bizlar hardoim qulog段miz bilan o馳nashimiz mumkin

And that's the deal my dear

Lekin manashu buni yo値i mening qadrdonim

Le do le le le le, Le do le le le le

Say it again

Yana bir marta ayt

Le do le le le le

Tell me one more time

Menga yana bir marta ayt

That you'll live

Sen yashamoqchiligingni

Lost in my eyes.

Meni ko築larimda yo智olmoqchiligingni

Whenever, wherever

We're meant to be together

I'll be there and you'll be near

And that's the deal my dear

Qachonlardir, qayerlardadir

Biz birga bo値amiz deb aytgandik

Men uyerda bo値aman va sen yaqinroq bo値asan

Manashu buni yo値i mening qadrdonim

Thereover, hereunder

You've got me head over heals

There's nothing left to fear

If you really feel the way I feel

Yuqorida, pastda

Senda meni dardimga davo bor

Bu yerda qo池qadigan hech narsa qolmadi

Agar sen haqiqatdan ham men sezgan narsani sezsang

 

 


(c) http://dictionary.zn.uz/